13/03/2026
x
+
aa
-

“Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” ra mắt bản tiếng Nhật

(ĐCSVN) - Tác phẩm “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh vừa ra mắt bản tiếng Nhật tại Nhật Bản. Ngoài truyện dài này, tập sách còn có truyện “Đi qua hoa cúc” cũng của Nguyễn Nhật Ánh được in chung.

Đây là kết quả của chương trình làm việc từ năm 2018 giữa Nhà xuất bản (NXB) Trẻ, tác giả Nguyễn Nhật Ánh và phía Nhật Bản để tìm kiếm dịch giả, thỏa thuận bản quyền và các thủ tục xuất bản.

Quyển sách tiếng Nhật dày 365 trang. Phần chuyển ngữ từ tiếng Việt được hai dịch giả Hiromi Ito và Sakae Kato đảm nhiệm. Cuốn sách được NXB Nikkei và quỹ Daido Life của Nhật Bản liên kết phát hành.

Bìa sách" Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ" bản tiếng Nhật.
(Ảnh: NXB Trẻ)

Quỹ Daido giới thiệu trong tập sách: "Tác giả Nguyễn Nhật Ánh là một trong những tác giả có sách bán chạy nhất Việt Nam. Tác phẩm “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” từng đoạt giải thưởng Văn học ASEAN năm 2010. Tác phẩm "Đi qua hoa cúc" được in cùng trong sách cũng là một truyện dài xuất sắc dành cho lứa tuổi thanh niên... Chúng tôi hy vọng rằng cuốn sách này sẽ góp phần giúp thúc đẩy sự hiểu biết lẫn nhau giữa Nhật Bản - Việt Nam và tăng cường sự gần gũi của hai nước".

Tại Việt Nam, “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ” của nhà văn Nguyễn Nhật Ánh do NXB Trẻ xuất bản lần đầu ngày 1/2/2008, đến nay đã tái bản gần 70 lần, với lượng bản in đã tiêu thụ trên 400.000 bản, là cuốn sách bán chạy nhất của NXB này trong hai năm liên tiếp 2017-2018

Năm 2009, tác phẩm giành Giải Sách hay của Hội xuất bản Việt Nam và Hội Nhà văn Việt Nam. Một năm sau, Nguyễn Nhật Ánh nhận Giải thưởng Văn học Đông Nam Á với tác phẩm này. Năm 2014, sách được dịch giả William Naythons chuyển ngữ, NXB Overlook, Mỹ ấn hành với tên tiếng Anh là “Give me a ticket to childhood”. Trước đó, tác phẩm đã được dịch sang tiếng Thái Lan (NXB Nanmee Books, 2011), tiếng Hàn Quốc (NXB Dasan Books, 2013), tiếng Anh (NXB Overlook Press, 2014).

Tại Nhật Bản, ngoài “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ”, nhà văn Nguyễn Nhật Ánh còn có 2 tác phẩm đã dịch và ấn hành là “Mắt biếc” (NXB Terrainc, 2004), và “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” (NXB Canaria, 2017).

HN

Other news

Phường Ninh Kiều tổ chức chương trình nghệ thuật tuyên truyền về bầu cử 
(CTO) - Những giai điệu và thông điệp trong chương trình nghệ thuật đã tạo không khí vui tươi, phấn khởi, là lời mời gọi nhân dân hăng hái tham gia bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu HĐND các cấp nhiệm kỳ 2026-2031.
Những thước phim điện ảnh kinh điển trên truyền hình Cần Thơ 2 
Có những thước phim xưa nhưng không bao giờ cũ. Với vệt phim “Điện ảnh cuối tuần” lúc 19 giờ, thứ Bảy, Chủ nhật hằng tuần trên kênh Cần Thơ 2; Báo và Phát thanh, Truyền hình Cần Thơ mong muốn đưa những tác phẩm đã để lại dấu ấn sâu đậm...
Thông điệp ý nghĩa về ngày bầu cử 
Những ngày qua, nhiều xã, phường của TP Cần Thơ rộn vui với chương trình nghệ thuật chào mừng bầu cử đại biểu Quốc hội khóa XVI và đại biểu HĐND các cấp nhiệm kỳ 2026-2031 do Đoàn Cải lương Tây Đô thuộc Trung tâm Văn hóa, Nghệ thuật TP Cần Thơ thực hiện.
40 năm giữ văn hóa truyền thống của Đội Nhạc lễ cưới cổ truyền Tum Pók Sók 
Trong lễ cưới của đồng bào Khmer, tiếng nhạc mở cổng rào, cột tay… không chỉ thuộc về nghi thức mà còn là linh hồn buổi lễ. Âm nhạc dẫn dắt từng bước chuyển của nghi lễ, gắn kết hai họ, gửi gắm ước vọng hạnh phúc bền lâu.
“Tài” - Khi tay đã “nhúng chàm”, có hoàn lương được không? 
“Tài” là phim hành động do ca sĩ Mỹ Tâm sản xuất, Mai Tài Phến đạo diễn, đang dẫn đầu phòng vé khi ra mắt dịp 8-3. Phim tạo ấn tượng với yếu tố hạnh động đẹp mắt cùng thông điệp ý nghĩa về hành trình hoàn lương của người trót sa vào con đường tội phạm.
Top