25/05/2026
x
+
aa
-

Trao tặng hai ấn phẩm bằng tiếng Italia cho Bảo tàng Hồ Chí Minh

(ĐCSVN) - Tập truyện tranh tiếng Italia "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc" và bản dịch tiếng Italia "Đường Kách mệnh" sẽ góp phần vào việc tăng cường, phát triển hơn nữa mối quan hệ hữu nghị hợp tác, quan hệ đối tác chiến lược giữa hai đất nước cũng như là quan hệ giữa hai dân tộc Việt Nam – Italia.
(ĐCSVN) - Tập truyện tranh tiếng Italia "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc" và bản dịch tiếng Italia "Đường Kách mệnh" sẽ góp phần vào việc tăng cường, phát triển hơn nữa mối quan hệ hữu nghị hợp tác, quan hệ đối tác chiến lược giữa hai đất nước cũng như là quan hệ giữa hai dân tộc Việt Nam – Italia.
 Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt Nam - Italia Đặng Khánh Thoại trao tập truyện cho TS. Vũ Mạnh Hà, Giám đốc Bảo tàng Hồ Chí Minh 

Tối 20/1, tại Hà Nội, Hội hữu nghị Việt Nam – Italia tổ chức sự kiện giới thiệu, tặng Tập truyện tranh tiếng Italia "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc" và bản dịch tiếng Italia "Đường Kách mệnh" cho Bảo tàng Hồ Chí Minh. Sự kiện được tổ chức nhân kỷ niệm 130 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (1890-2020) và hưởng ứng Tuần lễ tiếng Italia trên Thế giới lần thứ XX.

Tham dự sự kiện có: Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Nguyễn Phương Nga; Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Italia tại Việt Nam Antonio Alessandro; TS. Vũ Mạnh Hà, Giám đốc Bảo tàng Hồ Chí Minh; Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt Nam – Italia Đặng Khánh Thoại và đông đảo hội viên Hội hữu nghị Việt Nam - Italia.

Phát biểu tại buổi lễ, Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt Nam – Italia Đặng Khánh Thoại cho biết: Trong những năm 70, việc phát hành và truyền bá hai ấn phẩm "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc" và "Đường Kách mệnh" bằng tiếng Italia là minh chứng cho thấy nhân dân Italia đã luôn đồng hành và ủng hộ mạnh mẽ cuộc đấu tranh giành độc lập, thống nhất đất nước của nhân dân Việt Nam. Bên cạnh đó, hai ấn phẩm có ý nghĩa lịch sử này sẽ góp phần vào việc tăng cường, phát triển hơn nữa mối quan hệ hữu nghị hợp tác, quan hệ đối tác chiến lược giữa hai đất nước cũng như là quan hệ giữa hai dân tộc Việt Nam – Italia.

Theo Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Italia tại Việt Nam Antonio Alessandro, chủ đề của Tuần lễ tiếng Italia trên Thế giới năm nay là tiếng Italia trong ngôn ngữ biểu hiện, đặc biệt là truyện tranh. Tác phẩm "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc” được lựa chọn giới thiệu ngày hôm nay không chỉ phù hợp với chủ đề mà còn đặc biệt có ý nghĩa bởi đây là cuốn sách đại diện cho việc kết nối giữa hai nước Italia và Việt Nam.

Tập truyện tranh "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc” được phát hành năm 1968. Tạp chí phát hành tập truyện tranh này có tên là Vie Nuove (Con đường Mới) thuộc sở hữu của Đảng Cộng sản Italia vào giai đoạn đó. Có thể nói việc tạp chí dành một số đặc biệt với 12 tập bên trong để miêu tả về cuộc cách mạng và Chủ tịch Hồ Chí Minh của Việt Nam thể hiện sự ngưỡng mộ rất lớn của những người sở hữu tạp chí này đối với cách mạng Việt Nam. “Cuốn sách nhỏ nhưng kèm theo đó là vô vàn tình cảm, tình hữu nghị sự đoàn kết giữa nhân dân Italia và Việt Nam. Và tình cảm đó đã được nuôi dưỡng và phát triển đến ngày nay”, Đại sứ Italia Antonio Alessandro nhấn mạnh.

 Hội hữu nghị Việt Nam - Italia chia sẻ nội dung của tập truyện với Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Nguyễn Phương Nga

Nhân dịp này, Đại sứ Italia tại Việt Nam Antonio Alessandro gửi lời cảm ơn chân thành đến nhân dân Việt Nam và Hội hữu nghị Việt Nam – Italia đã ủng hộ, hỗ trợ khẩu trang, vật dụng y tế hỗ trợ cho nhân dân Italia trong cuộc chiến chống lại virus COVID-19.

Được biết, tập truyện tranh tiếng Italia “Ho Chi Minh, un uomo e un popolo” (Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc) được ông bà Fabio Marangon và Catia Casti, thành viên Hội Italia – Việt Nam vùng Veneto sưu tập và gửi tặng Bảo tàng Hồ Chí Minh thông qua Hội Hữu nghị Việt Nam – Italia.

Với mục đích tăng cường phổ phiến tập truyện tiếng Italia "Hồ Chí Minh, một con người và một dân tộc" tới đông đảo công chúng Việt Nam, Hội Hữu nghị Việt Nam – Italia dự kiến sẽ phối hợp với Nhà xuất bản Kim Đồng tiến hành việc biên dịch và xuất bản tập truyện bằng tiếng Việt. Theo đó, cuốn sách sẽ được giới thiệu đến độc giả trong năm 2021, nhân dịp kỷ niệm 110 năm ngày Bác Hồ ra đi tìm đường cứu nước./.

 

KL

Other news

Sôi động Hội sách chào hè 
(CTO) - Hội sách tạo không gian để học sinh cùng tham gia hành trình khám phá tri thức. Các em được tiếp cận hàng trăm quyển sách hay, phù hợp lứa tuổi, xoay quanh chủ đề về lịch sử, giáo dục, kỹ năng sống…
Điện ảnh Việt trước cuộc sàng lọc khốc liệt 
Điện ảnh Việt Nam đang bước vào giai đoạn tăng trưởng mạnh, với doanh thu vượt 3.000 tỷ đồng và số lượng phim ra rạp tăng nhanh chưa từng có. Tuy nhiên, phía sau sự sôi động của phòng vé là cuộc cạnh tranh gay gắt về suất chiếu, chất lượng nội dung và khả năng hội nhập quốc tế.
Trọn lòng với Đờn ca tài tử 
Nghệ nhân ưu tú Nguyễn Tình (tên thật Nguyễn Thành Tình) ở phường Ngã Bảy, TP Cần Thơ, vốn sinh ra là
Bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa Khmer trong bối cảnh phát triển và hội nhập 
Tại TP Cần Thơ, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch vừa chủ trì tổ chức Hội nghị Bảo tồn, phát huy giá trị văn hóa truyền thống của dân tộc Khmer. Trên cơ sở đánh giá thực trạng công tác bảo tồn văn hóa Khmer thời gian qua, tại hội nghị, các đại biểu đề xuất những giải pháp thiết thực...
Phát triển các ngành công nghiệp văn hóa 
Được xác định là động lực tăng trưởng mới của nền kinh tế và là kênh lan tỏa sức mạnh mềm quốc gia, các ngành công nghiệp văn hóa Việt Nam đã có bước phát triển tích cực cả về quy mô thị trường và mức độ đóng góp.
Top